Master Appliance 1425-3550 FPM130-900F Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Haushaltsfans Master Appliance 1425-3550 FPM130-900F herunter. Master Appliance 1425-3550 FPM130-900F User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Instruction Manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Please read, understand and keep
this manual for future reference
Lire et bien comprendre les instructions
contenues dans ce manuel et les conserver
comme référence.
Por favor lea, comprenda y guarde este manual
para futura referencia.
Made in U.S.A.
Fabriqué aux États-Unis
Hecho en EE.UU.
VARIAIR™
Heat Gun
Variable Temperature
Variable Air Flow
1425-3550 FPM130
°
-900
°
F
5
3
1
9
7
5
3
1
9
7
A compact, lightweight, easy-to-use
variable temperature & variable air
flow heat gun
Variable Temperature 130°-900°F
Variable Air Flow 1425-3550 FPM
120V, 1300W max.
Designers and Manufacturers of Heat Tools for IndustryDesigners and Manufacturers of Heat Tools for Industry
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruction Manual

Instruction ManualMode d’emploiManual de instruccionesPlease read, understand and keepthis manual for future referenceLire et bien comprendre les inst

Seite 2 - Specifications

10Lisez ces instructions.AVERTISSEMENT: Prêtezbeaucoup d'attention quand vousdécapez des surfaces peintes. Lesraclures, résidus et vapeurs de lap

Seite 3 - Important Safety Instructions

11Lavez soigneusement voscheveux et votre corps à l'eauet au savon.12) AVERTISSEMENT: Afin deréduire les risques d'incendieou d'électro

Seite 4 - Save These Instructions

12Rétraction des tubesisolantsUtilisez une chaleur faible ou forte.Cintrage des tubes en PVCUtilisez une chaleur forte.Séchage des négatifsUtilisez un

Seite 5 - Typical Applications

131) AVERTISSEMENT: Lors del'utilisation d'un pistolet à airchaud, comme pour tous lesautres outils de chauffage,conservez un extincteur àpo

Seite 6

NettoyageDébranchez le pistolet à airavant de le nettoyer. Nettoyezl'extérieur de l'appareil à l'aided'un savon doux et d'un

Seite 7 - Maintenance Instructions

la durée d'une garantieimplicite, de sorte que lalimitation ci-dessus nes'applique peut-être pas àvotre cas.Master Appliance déclinetoute re

Seite 8 - One Year Full Warranty

16Descripción e introducciónEspecificacionesModelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PH-1300 PH-2200Voltios . . . . .

Seite 9 - Caractéristiques

17Lea estas instrucciones.AVISO: Al remover pinturas hay quetener un cuidado extraordinario. Laspeladuras, residuos y vapores depintura pueden contene

Seite 10 - Lisez ces instructions

1813) No use adaptadores de enchufeni remueva la espiga de tierradel enchufe. Esta herramientaestá equipada con un enchufepara 3 espigas y un sistemae

Seite 11 - Conservez ces instructions

19La cantidad correcta de calor paracada aplicación depende de tresvariables:1. La distancia entre la aberturade la boquilla y la superficie de trabaj

Seite 12 - Types d'applications

2Description & IntroductionThe Proheat®Variair™ HeatGun is a compact, lightweight,easy-to-use heat gun. Itscompact size and lightweightdesign make

Seite 13

201) AVISO: Con una pistola deaire caliente, como con todaslas herramientas decalefacción, siempremantenga accesible unextinguidor de incendios yobser

Seite 14 - Instructions d’entretien

LimpiezaAntes de efectuar la limpieza,desconecte la pistola de airecaliente. Para limpiar elexterior de la herramienta,use un jabón suave y unatela hú

Seite 15 - Garantie totale d'un an

22Algunos estados no permitenlimitaciones en la duración deuna garantía implícita, demanera que la limitaciónanterior puede que no afectesu caso. Mast

Seite 17 - Lea estas instrucciones

Master Appliance Corp.2420 18th St. • Racine, WI 53403Tel: (262) 633-7791 • Facsimile: (262) 633-9745Please visit our Web Site: www.masterappliance.c

Seite 18 - Guarde estas instruccione

Read These Instructions.WARNING: Extreme careshould be taken when strippingpaint. The peelings, residue andvapors of paint may containlead, which is p

Seite 19 - Aplicaciones típicas

clothes. Wash hair andbody thoroughly with soapand water.12. WARNING: To reduce therisk of fire or electric shock,do not expose heat guns torain or mo

Seite 20

5Operating InstructionsTypical ApplicationsShrink PackagingUse low or high heatShrink TubingUse low or high heatBend PVC TubingUse high heatDry FilmUs

Seite 21 - Mantenimiento

6exhaust mode), andkeeping a clean work area.When dust or vapors arepresent, use a respiratordesigned to filter lead.Move work outside whenpossible.Fa

Seite 22 - Garantía total por un año

Repairs:This unit is not userservicable. The unit must bereturned to the factory forprompt repair and calibration.This gun is equipped with atemperatu

Seite 23

8allow limitations on how longan implied warranty lasts, sothe above limitation may notapply to you.Master Appliance assumes noresponsibility for and

Seite 24 - Master Appliance Corp

9Description et introductionCaractéristiquesModèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PH-1300 PH-2200Volts . . . . . . . . .

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare